以前中药计量用斤、两、钱、分,汉、唐、明、清沿习,直到上世纪七十年代初,戛然而止,以克数替代了。记得当时是一天下午,区里通知全区医院工作人员到区革会礼堂听报告,大家排队敲鼓去的。报告的最后内容是宣布中药废止老的计量,一律改为克数。当然是体现了时代的先进性,在我心中却有点惆怅和遗憾,延绵了一千数百年的中医方笺的特殊形式美从此画上了句号。
不意港、台例外,迄今仍用钱、分写药方。去秋我去台北讲课,在台上写钱数,台下交头接耳看不懂,我请台下派代表上来写,我也瞠目看不懂,大家一起对照琢磨,我开了窍:原来传统一钱“ ”他们写成了“ ”,即下面少了一横,右旁加了一点,好像草书的“不”字,一经流行便列为规矩,我费了不少口舌,为之纠正,他们却是半信半疑的。无独有偶,最近去香港开方,跑马地的北京同仁堂也对我的钱字写法持疑,我要他们写给我看,却与台北同行如出一辙,且是当地公认的。为此我心中一直纳闷,仅仅只有五六十年的时间差,我传统正规的写法如今成了孤家寡人。
最近有幸收到了由尔科、伟常兄纂集付梓的《近代上海名医方案存真》墨跡本,百年以来沪上名家蒐罗殆尽,凡张骧云、丁甘仁、章炳麟起,直到秦伯未、严苍山、陈存仁二十八家,代表着一百年来上海医家的规范医方,让我放心的是,他们钱字的写法与我分毫无差,二十八家之中只有一人例外,他就是香港名医陈存仁先生(1908~1990),陈原籍上海,毕业于上海中医专门学校,师从丁仲英,曾主编《健康报》《中医周刊》等,著述颇丰,四十年代为海上名医,后移居香港,任港中医师公会名誉会长、针灸学会理事长等,为境外一代中医泰斗。在大陆与港台阻隔的数十年期间,陈存仁对境外中医界的重大影响是不言而喻的。在《存真》墨迹中可清晰见到,陈药方中的钱字写法,就是现今港台的通行写法,把“ ”写成了“ ”,原来症结在陈,我总算找到了它的源头。
其实陈先生这样有点个人风格和特点的写法,只要药店能识、能配,应该允许,没有什么大惊小怪的。然而,大家跟进,变陈的书写为统一行动,就有点令人担心了,正规的写法还要不要?跟进之后,忘记了原来规范的写法并斥之为非法,这种“移风易俗”却是十分悲哀的。正好像古代寓言中的瞎子摸象,摸到象腿就说象的模样如同柱子。恕我引申:瞎子再回头告诉后面“象如同柱子”,后面眼目清亮的人不看也不摸,再告诉后面排着队的弟子们:“象是根柱子!”世世代代传递下去,象就变成了柱子。
我一点也没有讥讽陈老和港、台钱字写法的意思内寓,只关心和担忧着医学传承中所出现的一些问题,我不能保证一百年以后的这个社会不会刮起一阵阵复古的风潮,届时恐怕又要改克为钱、分了,为杜微防渐计,希望我们的后辈今天就要识得它的正规写法,传承下去,免得日后再费力去考证和纠正。
小事一桩,费了口舌。其他类似摸象腿的医学大问题尚多,如“不须病家开口,中医搭脉就可洞悉一切”;唐宋医学“轻理论,重方药”等,千万不能上了瞎子或装瞎子人的当。
内容推荐
更多>2020-09-09
2019-12-15